Notice: The
handwriting in this certificate is „Sütterlin“ writing. In Germany this handwriting was in use circa up
to the Year 1930. Today only older persons can read it. My Grandfahter learned me to read it. The text:
No 118 Geburts-Akt
Bürgermeisterei Uchtelfangen, Kreis Ottweiler, Regierungsbezirk Trier.
Vom Vierten des Monats November im Jahre eintausend acht hundert sieben und zwanzig, Vor Mittags um acht Uhr. Geburts-Akt von Barbara Schorr geboren den heutigen Tag eintausend acht hundert sieben und zwanzig, um fünf Uhr des Morgens zu Hosterhof Tochter
von Matthias Schorr, Ackerer und Barbara Weyland zu Hosterhof.
Das Geschlecht des mir vorgezeigten Kindes ist für weiblich anerkannt worden.
Erster Zeuge, Johann ? ? zu Illingen ein und vierzig Jahre alt.
Zweiter Zeuge, ? ? ? zu Illingen zwei und fünfzig Jahre alt.
Auf die Aufforderung die an uns gemacht worden von dem Vater Matthias Schorr, sieben und vierzig Jahre alt.
Beurkundet und vorgelesen im doppelten Original dem Gesetze gemäß von mir ? Schneider
Bürgermeister von Uchtelfangen das Amt eines öffentlichen Beamten des Zivilstandes versehend, und haben mit mir: ? ? ? ? ? ? ? ? ?
So geschehen zu Illingen am Tage, Monat und Jahre wie oben.
Der Bürgermeister
Matthias Schorr
Johann ? ? ? Schneider
No 118 Birth-Certificate
Office of
the mayor Uchtelfangen (Uchtelfangen
is the part of Illingen where the office was in this time), district
Ottweiler,
At the 4th
of November one
thousand eight hundred twenty seven.
In the morning at eight o`clock. Birth Act of Barbara Schorr borning today one thousand eight hundred twenty seven, at five o`clock
in the morning at Hosterhof daughter of Matthias
Schorr, Farmer and Barbara Weyland at Hosterhof.
The sex of
the child presented to me is recognized as female.
First
witness, Johann (John)
? ? at
Illingen forty
one years old.
Second whittness, ? ? ? at Illingen fifty two years old.
The request
(to authenticate the birth act) was made by the father Matthias Schorr, fourty seven years old.
Authenticated
and readed
, (written) in double original under the law by me. ? Schneider
Mayor of Uchtelfangen
holding the office of a public civil servant, and have whith
me:
? ?
? ? ? ?
? ?
?
So happened
at Illingen on the day, the month an
year as overhead.
The
major
Matthias
Schorr Schneider
Johann ? ? ?
Translated
and written by Hans-Peter Schorr, Illingen, Germany.